Strossmayerov trg 4, HR - 10000 ZAGREB
tel.: (01) 459 44 44, faks: (01) 459 44 69
E-mail: ured@znanost.hr
SVIBOR - Prikupljanje podataka o projektima u RH
Šifra projekta: 6-03-168
PRAGMALINGVISTIKA PRIRODNIH JEZIKA
Glavni istraživač
: HORGA, DAMIR (63013) Suradnici
KRVAVAC, ALKA (60495)
ŠKARIĆ, OLGA (101963)
ZUBČEVIĆ, IRENA (154040)
NARANČIĆ-KOVAČ, SMILJANA (172624)
MIKULIĆ, GORDANA (68834)
VIĆAN, MARIJA (101974)
SMOLKOVIĆ-ARBANAS, VERA (64141)
DESNICA-ŽERJAVIĆ, NATAŠA (9406)
HUSINEC, RENATA (110151)
Tip istraživanja: razvojno Trajanje od: 01.01.91. do 31.12.96. Ukupno radova na projektu: 44
Naziv ustanove: Filozofski fakultet - Humanističke znanosti, Zagreb (130) Odjel/Zavod: Odsjek za fonetiku Adresa: Salajeva 3 Grad: 10000 - Zagreb, Hrvatska
Komunikacija
Telefon: 385 (0)1 6120-098
teleFaks: 385 (0)1 513-834
E-mail: dhorga@filozof.ffzg.hr
Sažetak: S pragmatičkog će se stajališta istražiti tri aspekta prirodnih jezika: - mogućnosti tipologije stručnih tekstova; - uvjeti koji određuju efikasnost čitanja na drugom i materinjem jeziku; - fonetske karakteristike hrvatskog i različitih stranih jezika i njihov interferencijski odnos. Tipologija stručnih tekstova bi se istražila na reprezentativnom kompjuterskom uzorku sažetaka iz različitih znanstvenih područja koji bi se opisali na osnovu određenih lingvističkih kategorija te bi se odredio stupanj sličnosti među tipovima sažetaka i stupanj njihove unutarnje koherencije. Također će se odrediti u kojoj mjeri ekstrahirani faktori mogu postati kriterij u određivanju tipologije tekstova. Na reprezentativnom uzorku ispitanika ispitala bi se efikasnog čitanja na materinjem i na drugom jeziku, stupanj poznavanja materinjeg i drugog jezika te određene opće sposobnosti čime bi se utvrdio utjecaj pojedinih faktora na efikasno čitanje stranih stručnih tekstova. Opisala bi se određene fonetska svojstva na segmentalnoj i prozodijskoj razini u hrvatskom i različitim stranim jezicima i odredio stupanj odstupanja u slučaju interferencije dvaju jezika. Sve će se analize provesti uz primijenu odgovarajućih kompjuterskih metoda i statističkih obrada.
Ključne riječi: tipologija tekstova, pragmalingvistika, prirodni jezici, vještina čitanja, drugi jezik, učenje jezika, prozodija, interferencija, međujezik
Ciljevi istraživanja: Tipologija koja bi se ovim istraživanjem
utvrdila trebala bi identificirati niz glavnih tipova znanstvenog teksta na
engleskom i njihove međuodnose: 1. načine na koje su određeni tipovi
tekstova slični 2. stupanj njihove sličnosti 3. stupanj njihove interne
koherencije. Tipologija tekstova je, osim toga, i nezaobilazan
preduvjet za generalni model razumijevanja teksta. Za takvu sveobuhvatnu
teoriju razumijevanja teksta potrebno je najprije utvrditi tipologiju
tekstova. Pretpostavlja se da će rezultati biti ne samo teorijske
prirode nego da će dati i neposrednu praktičnu podlogu u nastavi engleskog
jezika struke. Naime, na temelju tih rezultata moći će se odabirati i
vrednovati adekvatnost određenih komponenata jezičnog sustava koje se rabe
u nastavi. U drugom će segmentu istraživanja biti cilj ispitati
karakteristike vještine čitanja na materinskom i stranom jeziku, te
ustanoviti kakav je njihov odnos prema poznavanju materinskog i stranog
jezika i prema nekim kognitivnim karakteristikama ispitanika. Na osnovi
takvog istraživanja otkrila bi se svojstva čitača u odnosu na korištene
strategije čitanja, te bi se rezultati mogli primijeniti u razradi
metodologije nastave čitanja na stranom jeziku. U trećem dijelu
istraživanja poredbenim bi se opisom fonetskih sustava otkrile razlike
uspoređivanih jezika, kako na akustičkom tako i na
perceptivno-artikulacijskom planu. Ti bi se rezultati mogli primijeniti u
učenju izgovora stranog jezika.
SURADNJA - USTANOVE
Naziv ustanove
: Klinika za otorinolaringologiju i
cervikofacijalnu kirurgiju, Kliničke bolnice SESTRE MILOSRDNICE Tip ustanove: Međunarodna organizacija Grad: 10000 - Zagreb, Hrvatska Ostali podaci o projektu.